#1. Things I love: the arrows going in opposite directions, the arrows coming directly out of the letters T and y, the break in top line to show ñ, the font, it is very clean and easy to read Things I'm not sure about: the color changing from red to blue (mostly the middle part that is purple-ish) Thank you so much for your time and expertise!! ¡Muchísimas gracias!
¡Claro que sí! ¿Prefiere que nos comuniquemos en español? Qué rápido vio mis comentarios e hizo los cambios, muchísimas gracias. ¿Quería hacerme alguna pregunta?
Bueno de todas formas he subido una nueva propuesta en la cual estaba trabando antes de que usted me respondiera, es algo diferente espero le guste #3, cualquier tipo de comentario es bienvenido
Sería super chévere incorporar el nombre en algo iconográfico, a lo mejor algún tipo de círculo que comunique "regresamos al mensaje original pero en otro idioma". ¿Tiene sentido eso?
Me alegra mucho que le guste entonces seguire trabajando sobre esa propuesta, otra pregunta su empresa no tiene un slogan para agregar, o quizás pueda ser utilizado el mensaje que usted me acaban de comunicar "regresamos al Mensaje original"
No tengo slogan oficial. Debo tener uno debido a que nuestra especialización es inglés-español y no trabajamos con otros idiomas. Hablaré con mi socia al respecto. Se me ocurre que en inglés podríamos decir algo como "Say what you mean" (Diga lo que quiere decir). Me gusta más en inglés.
Me super encanta el diseño que tengo como #1. Me encantan los colores, el uso de la flecha grande y luego de la flecha para la o.
Me alegra bastante que le guste, y permitame darle mi humilde opinión, creo que "Say what you mean" da a entender mas como un empresa de comunicaciones, teléfonos, entrevistas cosas así, y bueno si tiene otro tipo de cambio que quiero que efectue solo dígame, aquí estaré para hacerlo ya que en verdad me gustaria ganar este concurso
he subido dos nuevas propuestas #8 #9, espero te gusten y como te dije si tienes alguna sugerencia yo estare dispuesto a escuchar y hacer los cambios correspondiente
Regresemos por un momento al diseño #6. Noté que en el diseño #9, el nombre del negocio empezó con un azul fuerte, luego azul clarito, luego azul fuerte otra vez. ¿Podría hacer lo mismo con el anaranjado/amarillo en el diseño #6?
Y muchas gracias por darme sus impresiones del "say what you mean". Fue un comentario muy útil.
Listo #13, con los cambios que me ha solicitado y bueno ya por hoy he terminado mi jornada, hasta mañana por la mañana seguiré trabajando en todos los cambios que usted me pida
Gracias por hacer el cambio en los colores. Me fascina como está quedando. Otra cosita. En el #13, quiero ver si podemos separar el punto de la flecha de la "s" un poco y luego bajar la parte que está arriba de la "s" un poco. O sea, dejar la misma cantidad de espacio entre la "s" y las diferentes partes de la flecha.
#15 ¡Quedó divino! Nada más falta que se lo enseñe a mi socia. Es día festivo en Estados Unidos, pero espero poder ponerme en contacto con ella más tarde hoy.
Ok, en consulta con mi socia, queremos pedirle lo siguiente: 1. colocar el círculo en medio y alrededor de Translateology en vez de a un lado (para que haya más simetría) 2. poner TRANSLATE en un solo color oscuro y OLOGY en un solo color más claro 3. dejar la primera O de OLOGY con la flecha
Algunas cositas: ¿Se puede usar un rojo más fuerte tanto en la flecha como en TRANSLATE? Como lo que usaste en el #23. En TRANSLATE, puede haber algo de variación en el rojo, empezando con lo más fuerte a algo no tan fuerte. Creo que la palabra en inglés sería "fading". Pero bastante sutil.
de segundo de nuevo :S tiene algún tipo de sugerencia o comentario que me participar, para asi poder recuperar el primer puesto, en verdad se lo agradecería bastante
La verdad es que están empatados. Nos encanta lo que has hecho, pero también nos identificamos con los puntitos o circulitos que usó el otro diseñador.